martes, 8 de mayo de 2012

The Most I Love...^^~ㅋㅋㅋ

...is you. [당신은]



hanchamdonganeul chajagaji anheun
jeo eondeok neomeo georien
oraejeon geu moseup geudaero neon
seoisseul geot gata.

nae gieok bodaneun oraedoebeorin yaegiji
neol bodeon naui geu moseup
ijeneun naega neol piharyeogo hana
eonjengaui neocheoreom~

ije neoege nan apeumirangeol
neoreul saranghamyeon halsurok
meolli tteonagadorok
seuchideut shiganui heureumsoge
ije jinagan gieogirago
tteonamyeo malhadeon neoege
shigani heulleo jinalsurok
neoreul saranghamyeon halsurok
neoege nan apeumieotdaneun geol
neoreul saranghamyeon halsurok.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

In the street over the hill
I haven’t been to in a while
It felt that you’ll be standing exactly
as you stood there a long time ago.

A story that is older than my memory
The way I looked when staring at you
Am I now trying to avoid you,
as you did then

Now for you, that I am hurting,
the more I love you
To go far away,
into the flow of time as if only brushing by
Leaving me, you said it is
a memory of the past, to you
As the time flows by,
the more that I love you
That I was hurting for you,
the more that I love you.


miércoles, 25 de abril de 2012

Sur de Chile, Castro
 
       Hablar de mis vacaciones es recorrer el sur de Chile ~ El cielo es claramente un despejado azul, los campos son verdes como si el sol jamás los hubiese rozado, solo con sus cálidos rayos y lo suficiente para alimentarnos de aire...ㅋㅋ
Fueron hermosos y entretenidos días que espero repetir mis próximas vacaciones... creo que anhelare como nadie estos momentos de tranquilidad.  

sábado, 20 de febrero de 2010

::Nunca sabes donde terminaras la noche...::

Katrinna mantenía sus manos una sobre la otra se sentía muy nerviosa, las acariciaba sin dejar de observar todo a su alrededor.

>>Lo ves? uno nunca sabe donde terminara la noche -le dijo Albert sonriendo guiandola por un gran corredor que terminaba al final de unas imponentes puertas. Un mayordomo las abrio y Albert dejo que su nueva amiga entrara primero.

El rostro de la muchacha se desfiguro cuando vio nada menos que al Duke, la duquesa y una pequeña niña sentados en una larga mesa de mantel marfíl. Un mantel marfíl pensaba- lo había escuchado de su tia cuando vitriniaban por Picadilly, "la familia real sólo utiliza manteles de color marfíl" su tia también habia dicho muchas otras cosas pues era que tenía sueños de grandesa. Cuando su tia se enterara donde habia pasado aquella noche no se lo iba a creer.

>>Buenas noches -dijo el duke sin sacar la vista del plato. La duquesa en cambio le sonrio y le dijo que tomara asiento junto a Marianne (la hermana pequeña de Albert). Sin saberlo Katrinna cometio un pequeño error de protocolo y paso por detras de la cabecera donde se encontraba el duke de Lipwick, quien solo se limito a observar sin mucha expresión en el rostro. Albert sonrio y tomo asiento junto a su madre.
>>Hola mi nombre es Marianne, eres la novia de mi hermano? -le pregunto la pequeña con mucha admiración.
>>No no! nada de eso la verdad es que yo.... sólo somos compañeros de clases -le respondió Katrinna agitando sus manos viendose algo avergonzada.
>>debes disculpar la impertinencia de Marianne pero Albert nunca trae sus amigas a casa, no es verdad? -dijo la duqesa digiendo sus ojos hacia su esposo que se encontraba concentrado en el buffe.
>>Marianne sabes que no tengo novia o tu serias la primera en saberlo -la ultima frase Albert se la dijo en voz baja con su mano cubriendo su boca y guiñandole un ojo a su pequeña hermana.

Un mayordomo sirvio la cena a Albert y su amiga todo se veia delicioso, antes de dar el primer bocado Katrinna agredecio a Dios el que Albert se haya cruzado en su camino aquel momento tan triste de su vida, aunque no podia dejar de pensar en Dominic y todo lo que habia sucedido.
>>pasaran la noche aqui? -dijo el duke que habia permanecido callado todo el tiempo.
>>no, debemos volver -respondio Albert mirandolo directamente. En el fondo sabia que no les esperaba nada bueno al regreso, pero antes de dormir en la celda esa noche queria que Katrinna no la pasara sin haber cenado.
>>antes que regreses a Saint. George necesito hablar contigo -dijo su madre acariciando el hombro de su unico hijo.

domingo, 27 de diciembre de 2009

Las Hermanas Gänse Von Bauer


Las hermanas Gänsen Von Bauer nacieron el primer año que llegue al cerro Concepción en un momento en que comenzaba a ambientarme o familiarizarme con las familias que residian a mi alrededor, más bien, mis vecinos.

Un día recuerdo, salía hacia mi trabajo muy temprano cerca de las 7:30 de la mañana. Debía bajar todos los días por las escaleras que daban hacia la iglesia Luterana. Esa mañana fue la primera vez que vi a la hermanas Bauer, que en total son tres, la mayor de unos 14 años, luego viene la del medio con 9 años y la última y más pequeña de sólo 6 años.

Toda la familia Bauer salía muy apresurada de su casa, el papá, la mamá y las 3 hermanas corrieron por las escaleras en dirección al trabajo y el colegio.
En mi primer encuentro nunca imagné que me serían de inspiración para mi libro, pero si me pareció una familia muy peculiar.

El primer factor fue que el jovén matrimonio tubiese sólo niñas y no varones, luego me fije que todos los miembros de la familia eran rubios, quizás fue aquel un muy pequeño detalle que hizo surgir en mi mucha curiosidad.

Una tarde cuando llegaba de mi trabajo, encontre nada menos que en la puerta del edificio a las dos hermanitas más pequeñas, las mire, les sonreí y les dije hola, ellas me saludaron y la más pequeña me ofreció uno de los collares que estaban haciendo y claro "vendiendo" a los turistas o a cualquier persona que pasara por ahí. Aquello llamo mucho mi atención y fue cuando entendí que debía escribir sobre aquella particular familia.

Primero debía observarlos, crear su historia, me imagine una familia Alemana~Laborísta, sencilla, cotidiana, cercana y sociable. Cuando pensé en sus nombres sólo pude inspirarme en los largos cabellos rubios de las tres niñas asi como su piel blanca y mejillas rosadas. Otro detalle que me llamó mucho la atención era que lo que hacia una lo hacia la otra, siempre juntas las tres algo así como una pequeña comunidad de ayuda y colaboración mutua jeje, fue entonces cuando pensé en los Ganzos, leí más sobre sus costumbres y me di cuenta que se parecían mucho a mis nuevas pequeñas hermanas; luego el apellido de la familia quedaría como "Gänse Von Bauer" que traducido al español significa Los Ganzos de la granja -jeje. A mi me parece muy dulce.

Esta quizás sea la primera vez que relato la procedencia de mis personajes tan detalladamente. El dibujo es de Sumi Keiichi de quién me inspiro para poder verlos en vida.

El diseño de las dos niñas es diferente, además de ser gemelas y colorinas. Las hermanas Von Bauer en camio no son gemelas y todas tienen una larga cabellera rubia como el sol.


^^~